It’s about time

Remember that celebrated laptop theft at Oyster Boy last January?
Click here to refresh your memory.

Now there’s a way to track down laptop thieves. Very useful in unsolved, serious crimes, especially where murder is involved.
Watch how the new Hidden app can help you run after the bad guys.
P.S. Works only on Macs.

Find out more at http://hiddenapp.com/.

The Best

If you’re going to Singapore and don’t know any hip locals to show you around, pick up a copy of Wander Singapore City Guide at Kinokuniya, a most comprehensive guide of where to eat, shop, stay and what’s happening in Singapore.

wander

To find the nearest Kinokuniya, click here.
Wander is also available at other newsstands around Singapore.

Before you fly to Indonesia

My Traumatic Experience as an Alleged DRUG TRAFFICKER in Bali Indonesia
By Chyng Reyes

For first time readers, my name is Chyng Reyes.
I graduated with a degree of Electronics and Communications Engineering in a state university in Intramuros. I work in a BPO company in MoA complex as part of Systems Development team. I’m a blogger who frequently travels. And Im an individual who has never taken prohibited drugs.

My friend Dyanie and I planned an SG-Bali trip for our birthdays. We took Airphil’s Manila-SG flight last May 26, 2011.

Dyanie was held at Immigration simply because she couldn’t present her company ID. She was suspected na mag-paiwan sa SG to work, and never return to Pinas. This experience alone was heart pounding, though it’s only a matter of being approved and being declined to fly to SG. So what more if it’s a matter of life and death…

Last May 28, we flew from SG to Bali via Airasia.
Airasia’s airbus was full of different nationalities. But Dyanie and I were the only Filipinos on board. We landed in Denpasar airport at almost 11:40pm. We lined up at the X-ray machines for our luggage to be scanned.

The moment the officer saw my passport, he took my luggage. He asked me, “Is this yours?” I said yes.
What could be wrong with my luggage?
The officer scanned our hands too. We had any idea what for so we asked him. He answered “secret”.
After he scanned our hands with that stick, he looked at me and said “come and follow me.”
He looked to Dyan and said “you also.”

omg. what’s wrong?!

So in front of all passengers of Airasia that night (na malalaki ang katawan, at yung iba may tattoo, at sila pa yung mukhang harmful kesa samin), kami pa ni Dyan ang mukhang may drugs!
We followed the officer because we didn’t have a choice. We obeyed him, as if we already did something wrong.
All other passengers were staring at us.

syet.. anong meron sa bag ko? at anong marks ang nakita nya sa kamay namin? kinabahan ako. this isn’t just the usual immigration thing. this is something serious!

We entered the holding room. There were 3 officers inside: 2 males and a lady officer.
“Meet my Filipina friend. She was caught hiding packs of heroins in her luggage,” said the officer. Sabay turo sa picture frames sa wall nila. It seemed like a gallery of drug traffickers from all over the world.
He reminded me that DEATH is the PENALTY of those drug traffickers.

Paksyet. It’s matter of life and death in the hands of these Indonesian Police Officers.
They offered something to drink but we refused.

Yoko nga, baka dahil jan sa drinks na yan magkaron pa ng drugs substance sa katawan namin.

“Do you know her?” asked the officer as he was pointing to the girl in the picture frame.—I answered no.
“Did you take drugs?”—Of course not!
“Did you have drugs hidden in your body?”—What?! Never!

nagpanting yung tenga ko. galit na galit ako. at the same time nalungkot. bakit ganun, tagged na ang pinoys as drug traffickers dahil sa kasalanan ng iilan.

“Let’s check your bag”.
The officer searched my things thoroughly. I was just looking at him. He checked every compartment of my luggage too.

Ang lakas ng kaba ng dibdib ko. I knew he could frame me. At wala na kong laban if that happens. Nasa teritoryo nila kami. Ansama sama ng loob ko. Dahil lang Pinoy kami, instant suspect na agad kami.

After he messed with all my things and found nothing, I asked the officer what could be wrong and why was he checking us. He just answered “because the 2 of you are beautiful girls.”

putangina mo, nakikipag-cooperate kami sa inyo. naabala at napahiya na kami kanina pa. kaya sana sumagot ka ng maayos kung may tinatanong kami.

For the 3rd time, we went outside the holding room to scan my luggage. I was really very nervous (and irritated). I could imagine him almost saying that he found something in my bag. Remember, he was holding my bag all the time. I never had the chance to touch it again.

you dont trust us. and we dont trust you either. the feeling is mutual. ang advantage lang, nasa Indonesia tayo. at kayo ang may authority.

Now they looked to Dyan. The lady officer asked her if she was hiding drugs in her belly. Of course she answered no.
The other officer ordered a body check on her.

As narrated by Dyan:

Gusto ko man magsabi ng ayoko ng body check, wala akong nagawa. Bansa nila yan. So sunod lang ako sa gusto nila.
Pumasok kami sa Body Check Room. Inikot ko yung mata ko to check if there are surveillance cameras. Tapos ni-lock ko yung pinto.
Tinanong ko si lady officer kung bakit namin to ginagawa. May 3 pinay daw na nahulihan ng drugs sa loob ng tyan nila.
Sympre di ko alam kung totoo nga yun. Pinahubad nya ko ng damit. As in HUBAD lahat.
The only body part na hinawakan nya ay ang tyan ko. Pero nakaka-harassed pa din. Wala naman siyang nakitang kakaiba.

no offense pero meron ba silang extensive training na by just touching a body part malalaman na kung may drugs dun? ang hirap maniwala. they cant even speak straight english to start with.
mayabang lang sila. pero wala silang masyadong alam.

Now back in the holding room, and I was with the other 2 male officers. They started bragging that they captured all of the drug traffickers in the picture frame. Im still not sure what will happen next as they never told us anything.

What now!? gusto nyo lang may mapatunayan kayo at may madagdag kayong picture jan sa wall nyo?!

Im so proud of Dyan. She went back in the room and still didnt breakdown. I knew I would start crying too if I see her terrified.
pero sa totoong buhay daw, sobrang takot na siya na masesetup kami.
Dyan said I didn’t look scared at all too. I just look very irritated.
pero sa totoo lang, nafi-feel kong anytime sasabihin ng officers na may nakita sila sa bag namin.. at di na kami makakauwi ng Pinas.

After 1.5 hours, they finally let us go. Wala silang nakita.
They thanked us for being cooperative pero di ko pinansin yung hand shake offer nila. Galit na galit ako.
Pero alam ko bawal ako magsalita. Hindi rin sila nagsorry sa abala na ginawa nila. Para san pa, wala na kaming gana na pumasok ng Bali. Sirang sira yung bakasyon namin dahil sa ganitong pagwelcome nila sa Pinoy.
Sabagay their sorry won’t be enough. Kulang yan sa kahihiyan, sobrang takot, trauma, at paranoia na inabot namin dahil sa kanila. Ang sama sama ng loob ko. Putangina nyo!

We met the hotel driver who’d been waiting for us since 11:40PM. We finally went out of the airport at 1:30AM. I thanked the driver for waiting for us. He wasn’t surprised that we were the last to go out. Sabi nya, kapag Pinoy chinecheck daw muna.
Ah ganun.
Dahil lang may mga Pinoy na drug trafficker, lahat ng Pinoy drug traffickers na agad?!

Sa sobrang takot ni Dyanie, she cried to sleep that night. Tulala. Di nagsasalita.
Sa sobrang galit ko, di ako nakatulog. I started vomiting. Hinika din ako sa sama ng loob.
Wala pa kaming 2 oras sa Bali pero gustong gusto na namin umuwi ng Pinas. Sirang sira ang bakasyon namin.
Putangina nyo! Naging praning na kami everytime may police kaming makikita. Or everytime dadaan kaming xray, paulit ulit muna naming pinapagpag ang bawat damit namin – oras oras – just to check na walang naisingit na drugs sa gamit namin.
We’re so traumatized that we wont be planning to go out of the country anytime soon.

DEATH for DRUG TRAFFICKERS
and it wont matter if the DRUGS found is really yours
ako na ang praning

We swore not to go back to Indonesia again. We already suffered a lot. We regret the day we entered this country.
And if you are planning to go to Bali too, well good luck. The next suspect could be you.

Source

Hiroyuki Matsuura x Swatch!

I’m excited to show you the new Swatch watches created by noted Japanese artist, Hiroyuki Matsuura.
Born in Tokyo, Hiroyuki Matsuura worked as a graphic designer before a solo exhibition in 2005 kick-started his career as an artist. Today he works in a variety of formats—including painting, sculpture and limited-edition multiples—in Japan and abroad.

8

His colorful characters are featured on ‘the world’s smallest canvas’ for Swatch, but with that same bold, larger-than-life dimension.

Hiroyuki Matsuura

For the SWATCH & ART Collection, Hiroyuki Matsuura has designed six New Gents.
What’s your favorite?

165

423

Find them in SWATCH Stores at SM Megamall, Glorietta 4, Greenbelt 5 and Trinoma
SWATCH Kiosks at SM Mall of Asia, SM City North EDSA, SM City Davao, Glorietta 3, Rockwell Power Plant Mall, Greenhills V-Mall, Shangri-La Plaza, Robinsons Place, Ermita, Sta. Lucia East Grand Mall, Festival Mall, and Ayala Center, Cebu
And HOLE IN THE WALL Shops at Alabang Town Center and Ayala Marquee Mall, Angeles, Pampanga.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...